Quel niveau de correction ?

Correction simple ou correction approfondie, découvrez les deux différents niveaux de correction possibles en fonction de votre besoin.

Pourquoi faire appel à un relecteur/correcteur ?

Le français est une langue riche, mais qui a une orthographe, une grammaire et une syntaxe compliquées. Il n’est pas toujours évident d’en maîtriser les règles et les exceptions, ce qui fait que les corrections s’avèrent délicates même avec l’aide des correcteurs orthographiques automatiques (qu’ils soient gratuits ou payants) qui ne pourront corriger convenablement toutes les fautes. Ils vont en relever certaines (…pas toutes ! Seulement entre 20 et 30 %…), et proposer des suggestions (parmi lesquelles il faudra savoir choisir la bonne !). La correction de l’orthographe est donc incomplète, mais de plus ces logiciels sont totalement inefficaces pour le traitement de la syntaxe et de la typographie.

Une machine ne saurait déceler les irrégularités de la langue française. De plus, ces programmes signalent souvent des erreurs sur des textes parfaitement corrects et, inversement, ignorent des fautes grossières.

Deux (ou plusieurs) locutions identiques phonétiquement peuvent avoir des sens tout à fait opposés si leur orthographe est différente : « En Bretagne, il est bien plus facile de piquer un far que de piquer un phare. Mais que ce soit en mangeant un far ou en montant dans un phare, n’importe qui peut piquer un fard. » (on peut trouver cet exemple sur le site expressio.fr – Les expressions de la langue française). Seul l’esprit humain est capable de détecter et interpréter ces habiletés du langage. Une machine, aussi intelligente soit-elle, ne saura jamais le faire (Quand faut-il écrire phare, far ou fard ?…).

Pour l’image que l’on va donner de soi, il est essentiel qu’un travail écrit présente une correction irréprochable, que ce soit en orthographe, en grammaire, en conjugaison, en syntaxe ou en typographie. C’est un gage de sérieux et de crédibilité auprès des personnes auxquelles il est destiné.

Je me spécialise dans la correction et la révision linguistique d’écrits en tous genres rédigés en langue française : fautes d’orthographe ou de conjugaison, erreurs de syntaxe, correction des erreurs de typographie, vérification du style et de la cohérence du texte.

Je veille donc à ce que tous vos textes soient d’une qualité orthographique, grammaticale, syntaxique et typographique irréprochable.

Jean-Marc Dogliotti

Correction simple

Ce niveau convient à la plupart des besoins. Le relecteur/correcteur y exerce un rôle de « lecteur critique », veillant à l’application parfaite des règles orthographiques et grammaticales tout en assurant une présentation typographique de qualité. Aucune réécriture de texte n’est effectuée.

La correction orthographique et grammaticale

C’est-à-dire l’élimination de toutes les fautes d’orthographe (y compris les accents), de grammaire et de conjugaison.

L’accord des verbes est vérifié, ainsi que les pluriels oubliés et les mots mal orthographiés (orthographe d’usage ou lexicale), sans retoucher la forme du texte.

La correction typographique

À la correction orthographique et grammaticale s’ajoute la correction des erreurs de ponctuation, les erreurs de typographie (liées aux abréviations, majuscules, traits d’union…) et la mise en page, quand cela est nécessaire. Les règles typographiques du français sont strictement appliquées (le Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale ne quitte pas mon bureau…). À ce niveau de correction, il n’y a pas de reformulation ou de réécriture. Si, toutefois, une phrase était vraiment mal tournée, je vous le signalerais. Le délai d’exécution sera adapté en fonction du degré d’urgence (une formule « correction rapide » est possible).

Correction approfondie

Ce niveau est, en particulier, conseillé pour les personnes non francophones, pour qui le français n’est pas la langue maternelle ou qui rencontrent des difficultés importantes avec la langue française.

La correction simple est complétée par une part plus ou moins grande de réécriture du texte et devient une correction approfondie. Ce service vous est proposé au moment d’établir le devis, et avant toute intervention sur votre texte.

Je peux vous proposer une reformulation des passages maladroits (mauvaise syntaxe, contresens, pléonasmes, répétitions, nécessité de clarification, termes employés de façon inadéquate) pour leur donner une meilleure tournure, pour les rendre plus clairs ou plus expressifs. En cas d’ambiguïté dans votre texte, je vous ferai plusieurs suggestions parmi lesquelles vous pourrez choisir. Si c’est nécessaire, j’interviendrai aussi sur la concordance des temps.

Je ne ferai aucune modification sur le fond de votre texte (les idées, le contenu), mais uniquement sur sa forme. Je vous consulterai, au besoin, pour respecter l’intégralité de ce que vous avez voulu écrire. Le délai d’exécution sera adapté en fonction du degré d’urgence (une formule « correction rapide » est possible).

Témoignage client

Professionnel, réactif, rapide, transparent, aimable et surtout efficace !

Professionnel, réactif, rapide, transparent, aimable et surtout efficace !
J’ai particulièrement apprécié le fait que Monsieur Dogliotti ait eu l’honnêteté de me spécifier que le document que je lui avais soumis ne nécessitait pas le service de correction / relecture le plus approfondi (et donc le plus cher).

David Mboussou

Auteur